TÜÇEVAS 2024
TÜRKİYE’DE ÇEVİRİBİLİM ARAŞTIRMALARI SEMPOZYUMU
(TÜÇEVAS)
ÇEVİRİBİLİMİN DÜNÜ VE BUGÜNÜ: SORUNLAR VE ÇÖZÜM ARAYIŞLARI
10-11 EKİM 2024
MARMARA ÜNİVERSİTESİ - YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ
BİLDİRİ ÇAĞRISI
"Türkiye’de Çeviribilim Araştırmaları" (TÜÇEVAS) kapsamında, Ege Üniversitesi, Hacettepe Üniversitesi, Marmara Üniversitesi, Sakarya Üniversitesi ve Yıldız Teknik Üniversitesi’nin birlikte düzenleyecekleri ilk Sempozyum, İstanbul’da, Marmara Üniversitesi ve Yıldız Teknik Üniversitelerinin ev sahipliğinde "Türkiye’de Çeviribilimin Dünü ve Bugünü: Sorunlar ve Çözüm Önerileri" başlığıyla gerçekleşecektir.
Sempozyum, 10 Ekim 2024 tarihinde Marmara Üniversitesinde, 11 Ekim 2024 tarihinde Yıldız Teknik Üniversitesinde düzenlenecektir.
Sempozyumun konusu, Türkiye’de çeviribilimin, kuram, eğitim ve uygulama alanlarında yaşanan sorunlarla ilgili çözüm arayışlarına yöneliktir. Sempozyumun amacı, Türkiye’de Çeviribilim üzerine akademik çalışma yapan, çeviri eğitimi veren ve çeviri uygulaması yapan bilim insanlarının yaşadıkları ve tespit ettikleri sorunlarla ilgili yaklaşım ve çözüm önerilerini dile getirmelerini sağlamaktır. Sempozyumda, Türkiye’de çeviribilim alanında üretilen bilimsel çalışmalara, bu çalışmaların çeviri eğitimine yansımasına, lisansüstü düzeyde çeviribilim üzerine yapılan araştırmalara, çeviri bölümlerinin yapısal sorunlarına ve tüm bu sorunlara yönelik çözüm arayışlarına odaklanan bildirilere yer verilecektir. Bu sayede, çeviribilim alanında çalışan akademisyenlerin ortak bir zeminde buluşarak alana ortak katkı yapması, sorunların tartışılması, işbirliğinin sürekli hale getirilmesi ve çeviri bölümlerinin birbirleriyle iletişimini sağlayacak atmosferin sağlanması mümkün olabilecektir.
Sempozyumun alt yapısını, Hacettepe Üniversitesinde 29 Mart 2024 tarihinde yapılmış olan “Çeviribilim Paylaşım Ağları: Paradigma, Eğitim, Proje, Yayın, Toplantı, İşbirliği Açılımları” isimli panel ve Ege Üniversitesinde 26 Haziran 2024 tarihinde düzenlenecek olan “Çeviribilim Atlası: Türkiye Bağlamında Eğitim ve İşbirliği Çalıştayı” oluşturmaktadır. Bu etkinliklerde yapılan çalışmalar bağlamında ortaya çıkan görüşlerin daha geniş zeminde ve tüm Çeviribilim camiası tarafından bilimsel yazılarla tartışılması amaçlanmaktadır.
TÜÇEVAS Sempozyumu, yalnızca çeviribilim alanında sunulacak olan bildirilere açıktır. Konu olarak, çeviribilim alanındaki sorunlar ve bu sorunlara yönelik çözüm ortaya koyan bildirilerle sınırlı olacaktır. Sempozyuma bildiri ile katılmak isteyenler 30 Haziran 2024 tarihine kadar bildirilerini özet formuna uygun olarak tucevas2024@gmail.com e-posta adresi üzerinden gerçekleştirilecektir. Bildiri dili Türkçedir. Sempozyuma katılım yüz yüze sağlanabilir.
Sempozyum sonunda yayınlanması talep edilen ve hakemlik sürecinden geçmiş olan bildiriler, Hacettepe Üniversitesi, Çeviribilim ve Uygulamaları dergisi ve transLogos Translation Studies Journal dergisinde bilimsel makale olarak yayınlanacaktır.
Sempozyum Konu Başlıkları:
-
- Bilimsel ve Kuramsal Tartışmalar
- Çeviri Yöntemleri
- Çeviri Eğitiminin Bugünü ve Geleceği
- Çeviribilim Alanında Kuram – Uygulama İlişkisi
- Çeviri ve Teknolojileri Alanında Yaşanan Gelişmeler (Yapay Çeviri, Canlı Altyazı Çevirisinde Ses Tanıma Programları, Sesten Yazıya Sözlü Metinden Yazılı Çeviri Uygulamaları, Bulut Dublaj Teknolojileri vs.)
Düzenleme Kurulu
Bu sayfa Türkiye'de Çeviribilim Araştırmaları Sempozyumu (TÜÇEVAS) tarafından en son 31.05.2024 23:44:34 tarihinde güncellenmiştir.